-
1 обраствам
become overgrown, be covered (с with)обраствам с плевели weed over, grow over with weeds* * *обра̀ствам,гл. become overgrown, be covered (с with); \обраствам с плевели weed over, grow over with weeds, be/get overrun with weeds.* * *1. become overgrown, be covered (c with) 2. ОБРАСТВАМ с плевели weed over, grow over with weeds -
2 буренясвам
run to waste, become/grow weedy; be overgrown with weeds* * *буреня̀свам,гл. run to waste, become/grow weedy; be overgrown with weeds.* * *run to waste, become/grow weedy; be overgrown with weeds -
3 нападам
1. нападна attack, assault, assail, charge, fall on/upon, jump on/upon, come at, be down on/upon, come down on/upon, drop down on/upon, swoop down on/upon(внезапно-обик. воен. или за полиция) raid(за тълпа) mob(за насекоми, паразити) pester, infestнападам отново renew an attackнападам остро lash out atнападам злобно stab; get o.'s claws (into s.o.)нападам енергично fall upon (s.th., s.o.) hammer and tongs; let out at (s.o.)нападам внезапно attack by surpriseнападам в тил attack from behind, take the enemy in the rearнапада ме дрямка feel drowsyкъща нападната от мишки a house overrun by miceградина нападната от плевели a garden overrun with weeds2. вж. нападвам3. вж. нахвърлям се* * *напа̀дам,гл. attack, assault, assail, charge, fall on/upon, jump on/upon, come at, be down on/upon, come down on/upon, drop down on/upon, swoop down on/upon; dust up; sl. do up; ( внезапно обикн. воен. или за полиция) raid; forage; foray; (за тълпа) mob; (за насекоми, паразити) pester, infest; градина, нападната от плевели a garden overrun with weeds; къща, нападната от мишки a house overrun by mice; напада ме дрямка feel drowsy; \нападам в тил attack from behind, take the enemy in the rear; \нападам внезапно attack by surprise; take/catch at a vantage; \нападам енергично go/fall upon (s.th., s.o.) hammer and tongs; let out at (s.o.); \нападам злобно stab; get o.’s claws (into s.o.); \нападам остро lash out at, blast; fulminate (against s.o.); \нападам отново renew an attack.——————напа̀двам гл. fall; нападали са много ябълки a lot of apples have fallen to the ground, there are lots of apples on the ground.* * *assail; assault: нападам by surprise - нападам внезапно; baste; beset; fall on; fall upon; go at; go for; jump upon; wade{weid}* * *1. (внезапно - обик. воен. или за полиция) raid 2. (за насекоми, паразити) pester, infest 3. (за тълпа) mob 4. 1 вж. нападвам 5. 2, нападна attack, assault, assail, charge, fall on/upon, jump on/upon, come at, be down on/upon, come down on/upon, drop down on/upon, swoop down on/upon 6. НАПАДАМ в тил attack from behind, take the enemy in the rear 7. НАПАДАМ внезапно attack by surprise 8. НАПАДАМ енергично fall upon (s.th., s.o.) hammer and tongs;let out at (s.o.) 9. НАПАДАМ злобно stab;get o.'s claws (into s.o.) 10. НАПАДАМ остро lash out at 11. НАПАДАМ отново renew an attack 12. вж. нахвърлям се 13. градина нападната от плевели a garden overrun with weeds 14. къща нападната от мишки a house overrun by mice 15. напада ме дрямка feel drowsy -
4 обрасна
обра̀сна,обра̀ствам гл. become overgrown, be covered (с with); \обрасна с плевели weed over, grow over with weeds, be/get overrun with weeds. -
5 заглъхвам
1. (губя слух) go/grow/become deafзаглъхваха ми ушите от трясъка на машините the roar of the machines has deafened meушите ми са заглъхнали I have gone deaf; my ears are ringing(при настинка) my ears are stopped up(на височина) I feel the pressure in my ears, I feel my ears popping2. (за звук) die away/down, fade away, trail away/off(за глас) trail away; be hushed, sound hollow(за мотор) stallгласът и заглъхва до шепот her voice sank to a whisperулиците заглъхваха the streets grew silent3. (за градина) run wild, be rank/overgrown (with weeds)4. (за слава) fade, wane, be on the waneзаглъхнали улици deserted streetsзаглъхнало село a sleepy/slow little village* * *заглъ̀хвам,гл.1. ( губя слух) go/grow/become deaf; заглъхнаха ми ушите от трясъка на машините the roar of the machines has deafened me; ушите ми са заглъхнали I have gone deaf; my ears are ringing; ( при настинка) my ears are stopped up; (на височина) I feel the pressure in my ears, I feel my ears popping;2. (за звук) die away/down, fade away, trail away/off; (за глас) trail away; be hushed, sound hollow; (за мотор) stall; гласът ѝ заглъхна до шепот her voice sank to a whisper; улиците заглъхнаха the streets grew silent;3. (за слава) fade, wane, be on the wane; • заглъхнали улици deserted streets; заглъхнало село sleepy/slow little village.* * *die away: the noise заглъхвамd away - шумът заглъхна; trail off; wane (за слава)* * *1. (губя слух) go/grow/ become deaf 2. (за глас) trail away;be hushed, sound hollow 3. (за градина) run wild, be rank/overgrown (with weeds) 4. (за звук) die away/down, fade away, trail away/off 5. (за мотор) stall 6. (за слава) fade, wane, be on the wane 7. (на височина) I feel the pressure in my ears, I feel my ears popping 8. (при настинка) my ears are stopped up 9. гласът и заглъхва до шепот her voice sank to a whisper 10. заглъхваха ми ушите от трясъка на машините the roar of the machines has deafened me 11. заглъхнали улици deserted streets 12. заглъхнало село а sleepy/slow little village 13. улиците заглъхваха the streets grew silent 14. ушите ми са заглъхнали I have gone deaf;my ears are ringing -
6 нападна
вж. нападам* * *напа̀дна,напа̀дам гл. attack, assault, assail, charge, fall on/upon, jump on/upon, come at, be down on/upon, come down on/upon, drop down on/upon, swoop down on/upon; dust up; sl. do up; ( внезапно обикн. воен. или за полиция) raid; forage; foray; (за тълпа) mob; (за насекоми, паразити) pester, infest; градина, нападната от плевели a garden overrun with weeds; къща, нападната от мишки a house overrun by mice; напада ме дрямка feel drowsy; \нападна в тил attack from behind, take the enemy in the rear; \нападна внезапно attack by surprise; take/catch at a vantage; \нападна енергично go/fall upon (s.th., s.o.) hammer and tongs; let out at (s.o.); \нападна злобно stab; get o.’s claws (into s.o.); \нападна остро lash out at, blast; fulminate (against s.o.); \нападна отново renew an attack.* * *вж. нападам° -
7 обрасъл
overgrown; ( небръснат) unshavenобрасъл с тръстика reedyобрасъл с храсталак brushy* * *overgrown: обрасъл with weeds - обрасъл с плевели; ragged; barbate (зоол) -
8 буренясам
буреня̀сам,буреня̀свам гл. run to waste, become/grow weedy; be overgrown with weeds. -
9 обраснал
overgrownобраснал с трева/плевели overgrown with grass/weedsобраснал с плевели weed-grownобраснал с мъх mossgrownобраснал с борове pine-clad(небрьснат) unshaven(с коса) hairyвратът ти е обраснал your hair is growing down your neck* * *обра̀снал,мин. св. деят. прич. overgrown; \обраснал с борове pine-clad; \обраснал с ели firry; \обраснал с мъх mossgrown; \обраснал с плевели weedgrown; ( небръснат) unshaven; (с коса) hairy.* * *1. (небрьснат) unshaven 2. (с коса) hairy 3. overgrown 4. ОБРАСНАЛ с борове pine-clad 5. ОБРАСНАЛ с мъх mossgrown 6. ОБРАСНАЛ с плевели weed-grown 7. ОБРАСНАЛ с трева/плевели overgrown with grass/weeds 8. вратът ти е ОБРАСНАЛ your hair is growing down your neck
См. также в других словарях:
Weeds (TV series) — Weeds Format Satire[1] Black comedy[1] … Wikipedia
Weeds — Infobox Television show name = Weeds color = Green caption = Series title card format = Comedy drama runtime = approx. 30 min. creator = Jenji Kohan starring = Mary Louise Parker Elizabeth Perkins Hunter Parrish Alexander Gould Allie Grant with… … Wikipedia
Weeds (short story) — Infobox short story name = Weeds author = Stephen King cover artist = country = United States language = English subject = genre = Horror short story publisher = Cavalier (magazine) pub date = May 1976 media type = Print (Paperback) pages = isbn … Wikipedia
Weeds & Water — Infobox Album Name = Weeds Water Type = studio album Longtype = Artist = Riders in the Sky Released = January 1 1983 Recorded = Genre = Western swing Length = 28:38 Label = Rounder Producer = Riders in the Sky Reviews = * Allmusic Rating|2|5… … Wikipedia
Weeds — This interesting surname brings us back to the earliest days of England. It is capable of a number of interpretations centring round several Middle English roots with a general significance of wood. A related word in the Old High German was wida… … Surnames reference
weeds — In the AV ‘tares’, which grow along with wheat and are difficult to separate because the roots become intertwined. In Jesus parable [[➝ parables]] (Matt. 13:36–43) an interpretation regards the weeds as unbelievers, whose judgement… … Dictionary of the Bible
List of Weeds episodes — The cast of the sixth season of Weeds. Left to right: Alexander Gould, Hunter Parrish, Mary Louise Parker, Kevin Nealon and Justin Kirk. The American comedy drama television series Weeds was created by Jenji Kohan and airs on premium cable… … Wikipedia
Christmas tree pests and weeds — An entomologist checks Scots Pine for pine shoot beetles at a Christmas tree farm near East Lansing, Michigan. Pine and fir trees, grown purposely for use as Christmas trees, are vulnerable to a wide variety of pests, weeds and diseases. Many of… … Wikipedia
List of common weeds of Queensland — There are a number of commonly occurring weeds or invasive plant species in Queensland, Australia. These plants typically produce large numbers of seeds, often excellent at surviving and reproducing in disturbed environments and are commonly the… … Wikipedia
Floating Weeds — Poster to Floating Weeds (1959) Directed by Yasujiro Ozu Produced by … Wikipedia
List of Weeds characters — This is a list of characters from the television series Weeds. Contents 1 Nancy Botwin s family 1.1 Nancy Botwin 1.2 Andy Botwin 1.3 Silas Botwin … Wikipedia